سيد محمد جواد ذهنى تهرانى
96
الكلام اللطيف في شرح التصريف (فارسى)
كمصون و مبيع . و المحذوف واو مفعول عند سيبويه و عين الفعل عند ابى الحسن الاخفش . و بنو تميم يثبتون الياء ، فيقولون مبيوع . و من المزيد فيه يعتلّ بالنّقل و القلب ان اعتلّ فعله كمجاب و مستقام و منقاد و مختار . ترجمه : اسم فاعل از اجوف اسم فاعل از اجوف ثلاثى مجرّد اعلالش بهمزه است يعنى واو و ياء به همزه قلب مىشوند مانند : صائن ( حفظكننده ) و بائع ( فروشنده ) . ايندو در اصل صاون و بايع بوده واو و ياء به همزه قلب شدند . و اسم فاعل از اجوف ثلاثى مزيد اعلالش به همان اعلالى است كه در مضارعش صورت مىگيرد مانند : مجيب ( اجابتكننده ) و مستقيم ( پايدارىكننده ) منقاد ( مطيع ) مختار ( برگزيننده ) . اعلال « مجيب » همان اعلال « يجيب » و « مستقيم » مانند « يستقيم » و « منقاد » همچون « ينقاد » و « مختار » مثل « يختار » مىباشد . اسم مفعول از اجوف اسم مفعول از ثلاثى مجرّد اعلالش بواسطه نقل و حذف است مانند : مصون ( محفوظ ) و مبيع ( فروخته شده ) . كلمه « مصون » در اصل « مصوون » و « مبيع » ، « مبيوع » بود ، سيبويه مىگويد :